Pratnja zrelih florida

Pratnja zrelih florida

Upoznavanje u Bosni

Ovo je 3. poglavlje u seriji od 7 dijelova. Neće imati smisla bez čitanja prethodnih poglavlja.

Poglavlje 3 - Entra nel cattivo (Uđi zlikovca)

Proljeće 2017

Jedne prolećne večeri, kada je Debbie stigla kući iz škole, rekla je: "Rob. Pogodi šta?"

"Ne znam šta?"

Barbara je izbačena sa mjesta šefice odjela za istoriju renesanse. Finebaum dovodi Richarda, sa umjetničke izložbe, da zauzme njeno mjesto. Želi naš odjel staviti na mapu."

Ovo nije bila dobra vijest. Vjerovao je svojoj ženi, ali se činilo da je ona previše zaokupljena Richardovim porijeklom i obrazovanjem da bi primijetila njegove previše uglađene puteve i općenito je izgledala kao guzica. On je odgovorio: "Oh, mislio sam da je vaše odjeljenje već imalo dobru reputaciju. Također, ona je zaposlena. Kako je može izbaciti?"

„Mandat znači samo da oni ne mogu biti otpušteni sa nastavnog mjesta. Ne znači da su oni zauvijek šef odjela.

Ona je nastavila: "Što se tiče naše reputacije, istina. Imamo dobru reputaciju, ali umjesto da bude dobro poznat u državi ili na jugu, on želi nacionalnu ili čak međunarodnu pažnju. Rekao je da je umjetnička izložba samo prvi korak. Ako odjel poraste, onda će im trebati još profesora, što znači da ću imati priliku otvoriti. Možemo ostati ovdje." Bila je veoma uzbuđena zbog toga.

To bi bila dobra vijest, jer Rob se nije htio pomaknuti ako ne mora, pa se fokusirao na tu tačku. "Nadam se da će uspjeti Debbie. Znaš da bih volio da imaš poziciju ovdje. Bilo bi dobro za nas. Također, to bi bilo sjajno za tebe i tvoje kolege da dobiješ pažnju koju zaslužuješ."

"Hvala, dušo. Tako sam uzbuđena. Pratnja zrelih florida On će doći na vrijeme za naš Renesansni sajam i provesti ljeto na postavljanju. Pričaju o dovođenju opere u naše pozorište. Zar to ne bi bilo sjajno?" "Čak će i predavati na postdiplomskim studijama na osnovu nekih svojih studija u inostranstvu. Pitam se da li bi mi pomogao da završim doktorsku disertaciju."

Robu se to zaista nije svidjelo, ali nije želio da pusti. „Vjerovatno će biti strašno zauzet, dušo. Zvuči kao da će Barbara imati malo slobodnog vremena. Zar ti nije pomagala posljednje dvije godine?

"Jeste, ali bila je u Italiji samo nekoliko puta. Richard je proveo godine proučavajući originalne dokumente i umjetnost i predavajući tamo. On jednostavno ima mnogo više iskustva."

Rob se samo nadao da neće biti previše privlačan; ili barem ne na njegovu ženu.

__________________

Renesansni sajam je te godine bio veći nego ikada, počevši od tradicionalnog maturskog vikenda. Dok su dobrotvorne organizacije Unionville, koje je u mnogim slučajevima predvodila Ann ili jedna od njenih pomoćnih 'poručnika', imale svoj uobičajeno dobar nastup i nije nedostajalo radnika na sajmu, škola je ove godine uložila dodatni napor.

Bilo je više štandova i više učenika koji su pomagali. Bilo je mnogo više oznaka, koje su pomogle svima onima iz grada da znaju gdje da parkiraju i idu. Od parkinga do sajmišta bilo je više kolica; u suštini, više od svega.

Sajmište je tehnički bilo dio kampusa, ali je zapravo više bio aneks nekoliko milja dalje. Kada je osnivač škole osnovao univerzitet, to nije bio dio prvobitne dodjele zemljišta, ali kada je preminuo, ostavio je nekoliko stotina hektara školi, koja je sada bila sajmište.

Zapravo, bilo je to odlično okruženje. Rio Poco (mala rijeka) je bila granica za jednu stranu sajmišta sa šumom koja je okruživala druge tri strane. Veći dio godine rijeka je dobila prikladno ime, ali u proljeće, u vrijeme sajma, sa tipičnim kišama, nije bila ni mala ni plitka stvarajući ono što se tokom sajma nazivalo 'opkopom'.

Pošto je lokacija bila tako prostrana, bilo je dosta parkinga sa obe strane reke, ali samo je jedan most sa dve trake koji može da vozi vozilo prešao reku. Stotinjak metara dalje bio je još jedan pješački most.Tokom sajma, most vozila je bio ukrašen tako da izgleda kao pokretni most koji prelazi preko jarka sa stražarskim kulama i kapijama koje su ostavljene podignute, ali su bile istaknuto ukrašene kako bi privukle pažnju.

Za sajam su bile uobičajene igre i štandovi, plus novi fokus na obrazovne atrakcije s mogućnostima isprobavanja oklopa, držanja mačeva, štandova za pripovijedanje i uobičajenih fanfara. Neki od profesora sa inženjerske škole imali su postavljene kovačke kabine i pravili su sitnice poput otvarača za pisma, utega za papir i držača za knjige. Imali su i impresivan niz noževa, bodeža i mačeva.

Bilo je dosta štandova s ​​hranom, pa čak i prodavane ulaznice za Kraljevu gozbu, ili predsjednikov šator, bife. Ulaznice su bile skupe, ali hrana je trebala biti dobra i bila je to prilika za druženje s nekim od univerzitetske elite.

Debbie je kupila novi kostim za sajam. Sve vrijeme dok ju je Rob poznavao, nosila je seljačku nošnju, ali je ove godine izabrala kostim talijanske renesanse. Bio je to prekrasan kostim, ali je bio mnogo nižeg kroja i pokazivao je značajnu količinu dekoltea. Dobro joj je izgledalo, a Rob se nadao da će se uveče dobro zabaviti skidajući kostim sa nje.

On je, zajedno sa većinom inžinjera koji su volontirali na sajmu, nosio tradicionalni Igorov ogrtač, koji je bio neupadljiv, lagan, tamni ogrtač, i omogućavao je njemu i ostalima da uglavnom ostanu neprimjetni i jednostavno se pokazuju kao pomagač .

Ujutro prvog dana sajma, Debbie je bila jako uzbuđena, jer su ona, i drugi profesori na njenom odsjeku, bili pozvani na Kraljevu gozbu na ručak prije ceremonije otvaranja. Rob je bio sretan zbog svoje supruge, jer je znao da bi takvo izlaganje bilo dobro za njene šanse da dobije mjesto profesora.

Na sajmu, nakon ručka, Rob je bio razočaran što je vidio Richarda kao dio predsjednikove pratnje.Činilo se da nije obraćao posebnu pažnju na Debbie, ali mora da je bio okus trenutka jer ga je okruživala gomila ljudi.

Ove godine, umjesto da predsjednik i njegova supruga zauzmu svoje mjesto u stubu, Richard se pridružio predsjedniku. Svima prisutnima bilo je jasno da je Richard zvijezda u usponu na Zabave xxx najlonke dana, Rob bi pronalazio Debbie kada ne radi, i provodili bi nekoliko minuta zajedno. Govorila mu je da su neki od Richardovih bivših kolega bili prisutni i da ih je upoznavala. Činilo se da je zaista uzbuđena zbog ulivanja nove krvi u odjel. Ona je rekla da su neke njegove kolege komentarisale da Renesansni sajam više liči na srednjovjekovni nego na pravi renesansni festival. Mislili su da bi to mogli pokušati olakšati prema tradicionalnijem renesansnom festivalu s manje fokusa na tamnice i više na umjetnost talijanskih i britanskih pokreta. Rob je samo mislio da je sajam zabavan i nije vidio potrebu za promjenama. Zadržao je te misli za sebe.

Kasnije te večeri, zaista su se zabavili kada je Rob dobila priliku da skine svoj kostim.

__________________

Nakon sajma, Rob i Debbie su odletjeli na Karibe na jednonedeljni odmor. zavođenje (flert) Drunk Bilo je to dobro vrijeme za njih, jer je tokom ljeta planirala da se ulije u svoju disertaciju, koju se nadala da će završiti i odbraniti, a zatim diplomirati sljedećeg proljeća.

Dok su bili tamo, razgovarali su o planovima za njenu diplomu sljedećeg maja. Rob je upitao: "Debbie, šta bi mislila o pokušaju da zasnuješ porodicu nakon što diplomiraš. Mogli bismo pokušati da to odredimo tako da se porodiš tokom ljeta."

"Stvarno bih volio tog Roba. Mogu prestati uzimati svoje kontracepcijske pilule za mjesec ili nešto više, a onda možemo početi pokušavati da zatrudnimo u ranu jesen."

Bio je zadovoljan tim odgovorom i proveli su dosta te sedmice Studentska djevojka striptize priča bebe.

_______________

Do 4. jula, Richard je bio u kampusu i Rob bi povremeno čuo dijelove i dijelove o njemu, ali uglavnom je Debbie pričala o radu na svojoj disertaciji.

Početkom avgusta, dok je bio na poslu, Rob je bio iznenađen kada je čuo: "Hej, Rob."

Bila je to Kate. "Hej, stranče. Nedostajao mi je da te vidim. Jesi li me izbjegavao?" Rekao je to u šali, ali istina je bila da je bila; do sada.

"Naravno da ne. Pošto sam ja u hemikaliji, a ti provodiš većinu svog vremena u nauci o materijalima, jednostavno ne dolazimo mnogo u kontakt."

On je odgovorio: "Pa, žao mi je zbog toga. Voleo bih da vas vidim više."

I ona bi to volela. Rekla je, "pa, zapravo, zato sam i ovdje. Treba mi podrška oko postavljanja neke opreme na istraživačkom projektu koji počinjem na jesen. U nekom trenutku će vjerovatno biti uključen neko od vaše ekipe, tako da Mislio sam da vam ga donesem i da unapred saznam šta mislite."

Nasmiješio joj se: "Oh, pa pošto si ti dekanova nećaka i slučajno poznaješ tipa za održavanje za koji si se nadala povlaštenom tretmanu?"

Nedostajao joj je taj osmijeh. Volela bi da ima pravog prijatelja u svom životu, čak i da je oženjen. Ona je odgovorila: "Prokletstvo, tačno. Kakva je svrha poznavanja glavnih honchosa ako ne mogu da ih iskoristim?"

"Šteta što sam oženjen, inače bih volio da me iskoristiš."

Taj odgovor joj se dopao, iako je znala da on neće reagovati na njega. Međutim, počela je čuti neke glasine po kampusu koje nisu bile dobre, a ne da će ih još podijeliti. "Rob, ti si najoženjeniji momak kojeg znam, ali da nisi." Pustila je rečenicu da visi i uputila mu se koketan osmijeh.

Odvela ga je u laboratoriju u zgradi hemijskog inženjerstva (ChemE) da mu pokaže šta je planirala. Nedostajao mu je i njen osmeh.

________________

Kada je nastava počela krajem avgusta, u petak uveče, Debbie se vratila kući sa još jednom najavom.

Rob je stigao kući rano da im skuva večeru.Debbie je bila toliko zauzeta radom na svojoj disertaciji tokom ljeta, da je većinu svog vremena provodila u biblioteci, što nije značilo toliko vremena za par. Rob je pokušavao učiniti neke lijepe stvari za nju jer je znao da će ova prošla godina biti težak napor da se pripremi za njenu odbranu disertacije na proljeće.

Kada je stigla kući rekla je: "Mmmmm. Nešto dobro miriše. Šta praviš?"

"Lazanje moje mame."

Pitala je: "Ohh. Čime sam ovo zaslužila?"

"Naporno ste radili, a nismo bili u mogućnosti da provedemo onoliko vremena zajedno koliko bih želio. Mislio sam da ću napraviti nešto lijepo. Imam bocu vina koje vam se svidjelo iz Napa chilling."

Debbie je posegnula za Robom i stisnula ga. "Hvala ti, dušo. Tako si dobra prema meni."

"Pokušavam."

"Znam da znaš." Mogao je da je vidi izgubljenu u mislima na trenutak. Zatim je rekla: "Imam neke zanimljive vijesti. Zbog toga što je Barbara smijenjena s mjesta šefice odjela, ona i Felicia su otišle."

"Oh wow."

"Znam. Richard već ima nekoliko ljudi u redu da zauzmu njihovo mjesto."

Rob je rekao: "To zvuči jako zgodno. Drunk devojku loži da joj momak jebe drugu Je li ovo planirano?"

Ona je odgovorila: "Ne znam, ali mislim da bi bilo dobro da unesemo novu krv u odjel."

"Ako je bilo planirano, onda to izgleda nekako hladnokrvno."

Rekla je: "Mislim da previše čitate o ovome. Barbara je bila ljuta što je degradirana, a Felicia joj je bila najbliža. Unutar odjela se trenutno događa mnogo tutnji, ali Richard donosi nove ideje i moraju da se ukrcaju."

"Da li su sve njegove ideje dobre ideje. Da li pokušava da ih proda svima ili samo zahtijeva da svi pristanu?"

S malo više snage nego što je namjeravala, Debbie je rekla: "On radi ono što treba. Ja nemam nikakvih problema s onim što on pokušava postići."

Rob je razmišljao o tome. „Možda ne, ali ljude koji su tu dugo vremena ponekad treba malo uvjeriti.Ne kažem da je u krivu, ali ljudi ponekad ne vole da im se govori šta da rade. Iako mogu reći bilo kome od svojih ljudi šta moraju da urade, bolje je za mene da ih vodim ka otkrivanju prave stvari, a zatim da ih ohrabrujem da to urade, a ne da im stalno diktujem."

"Pa, to može raditi za gomilu mehaničara, ali za fakultet, ponekad jednostavno treba da se pozabave programom."

Pitao je, "šta mislite pod 'gomila mehaničara'?"

"Šta?"

Pitao je, "da li mislite da je gomilu mehaničara lakše natjerati da rade ono što želite. Ako jeste, zašto?"

Malo je odstupila: "Oh, dušo, nisam to Pratnja zrelih florida na loš način. Bio si dovoljno po fakultetu da znaš koliki je njihov ego. Ako to nije njihova ideja, svi se pokvare Bio bih iznenađen da vaši radnici imaju isti ego kao i moje kolege. Barem se nadam da nemaju."

Rob je rekao: "A tvoj ego?"

Nasmijala se: "Ne mogu si priuštiti da ga imam trenutno. Moram zadovoljiti previše ljudi. Dok ne dobijem poziciju u osoblju, a potom i mandat, radit ću ono što mi svi drugi kažu."

Pitao je: "Pa ako ti kažem da se vratiš u spavaću sobu i skineš se?"

"Zamolio bih vas da li imamo vremena da mi se pridružite pod tušem."

Nasmiješio se i rekao: "Da."

Ona je odgovorila: "Dobro. Idemo."

Bila je to trka do tuširanja i jako su uživali dok su bili tamo. Rob je volio njeno tijelo i nedostajalo mu je da ga vidi. Debbie je bila pet stopa, pet inča visoka sa dugom pješčanoplavom kosom, koju je obično nosila u punđu ili povukla. Nije bila jako napeta jer nije imala vremena za vježbanje, ali je i dalje bila mršava s lijepim omjerom grudi i struka i bokova; prelepe obline. Nije bila baš C šolja, ali su joj dobro pristajale. Mislio je Besplatni prici o dugim macama je lijepa žena i uvijek se volio kupati s njom.

Poslije je bila dobra zabava i uživali su u hrani i zajedničkoj večeri. Bila je to najbolja noć koju su imali u posljednje vrijeme.

Prije nego što su otišli na spavanje, rekla mu je: "Moram sutra popodne provesti u biblioteci."

"Sranje."

„Znam da će između mog istraživanja i predavanja na brucošima ovo biti teška godina, dušo, ali ako dobijem jedno od onih pozicija za koje se očekuje da će se otvoriti na odsjeku, sve će to biti vrijedno toga.“

„Znam, znam. Samo mi nedostaješ. Znam da imam ženu; jednostavno ne mogu da je viđam onoliko koliko bih želeo.

"Ne brini, dušo. Stvari će ići na bolje."

Nadao se.

_______________________

Sljedećeg dana dok je Debbie radila, Rob je odlučio nadoknaditi malo papirologije u svojoj zajedničkoj kancelariji u kampusu. Radio je do oko 4:45 i odlučio je svratiti u biblioteku da vidi da li može posjetiti nju ili možda vidjeti kada će završiti za noć.

Dok je vozio do parkinga biblioteke, vidio je Debbie kako izlazi iz zgrade i okreće se prema zgradi u kojoj se nalazila njena kancelarija, osim što nije bila sama. Išla je s Richardom s rukom kroz njegovu dok je on nosio njenu torbu. Smijali su se i lijepo razgovarali; izgledali su kao par.

Rob nije parkirao, već se odvezao pravo kući. Bio je ljut cijelo vrijeme.

Bio je kući tridesetak minuta kada je čuo otvaranje vrata garaže.

Kad je ušla, upitala je: "Hej, dušo. Kako je bilo na poslu."

"Otežavajuće. Kakvo je bilo vaše istraživanje?"

"Oh, žao mi je što to čujem. Moj je bio dobar. Otprilike na pola puta, Richard me je vidio i svratio. Brzo je pregledao moj rad i dao neke prijedloge za poboljšanje."

Rob je vrlo glatko odgovorio: "To je lijepo."

Nije ponudila, a Rob nije pitao da su zajedno napustili biblioteku. Sumnjao je da se išta moglo dogoditi u tako kratkom vremenskom periodu u njihovoj kancelariji, ali mu se nije svidjelo koliko su njih dvoje izgledali blisko. Vjerovao je svojoj ženi, ali se brinuo da ona previše vjeruje Richardu.

____________

Nedelju dana pre Praznika rada, ulaznice za Operu, Tosku, pošle su u prodaju, a pošto je bila u Renesansnom odeljenju, Debbie je sredila neke koje su bile ispred i u centru školskog pozorišta.

Za vikend praznika rada, Rob i Debbie su otišli da vide njene roditelje u gradu. Rob se dobro slagala sa njenim tatom, iako njena majka nije bila najdruželjubivija osoba prema njemu. Sumnjao je da će većina ljudi koji poznaju Sheilu i Carla reći isto.

Stigli su u petak uveče, a Debbie je bila više nego sretna što je svima pričala o svim Vruća priča o golim seksi djevojkama novim stvarima koje su se dešavale na njenom odjeljenju od novog šefa odjeljenja do novog fakulteta. Razveselila se njihove istorije i putovanja, i kako se nadala da će imati priliku da studira na nekim od mesta koja imaju.

Rob i Carl su samo sjedili i slušali, povremeno bacajući jedan drugome saosećajne poglede.

U subotu, nakon ručka, Sheila je pitala Debbie kako napreduje njena disertacija. To je otvorilo kapije. Debbie je počela s onim na čemu je radila i brzo se prebacila na neka poboljšanja koja je Richard predložio. Kako je Sheila postajala sve angažovanija, dvojica muškaraca su počela da čuju od Debbie: „Richard ovo.“ i „Richard ono.“. Til Linderman price Ubrzo su to bili Richard, Richard, Richard.

Carl je gledao kako para izlazi iz Robovih ušiju. Konačno Fakultetska jebena pornografija ustao i rekao: "Hajde Robe. Dosta mi je ovoga."

Sheila je upitala: "Gdje ćeš?"

"Vodim Roba u bar za sise. Nadam se da ćemo mu tamo naći par sisa koje će privući njegovu pažnju kao što je neki drugi muškarac privukao pažnju njegove žene, naše kćeri. Hajde Robe. Idemo."

Dve žene su začuđeno gledale dok su muškarci izlazili kroz vrata. Prije nego što su izašli iz garaže, Sheila i Debbie su bile na vratima i zvale ih da se vrate. Muškarci su nastavili dalje. Nekoliko trenutaka kasnije, telefoni su im zvonili, ali su ih isključili.

Carl je rekao: „Žao mi Gole ženske grudi zbog tog Roba.Ne moramo da idemo u striptiz klub, ako ti ne želiš. Upravo sam vukao Sheilin lanac. U blizini je dobar sportski bar, ako je to u redu."

Rob je odgovorio: "Sportski bar zvuči dobro."

Uz gomilu koledž fudbala koji se igrao u pozadini, Rob je podelio šta se dešava sa Richardom; ili barem ono što je znao o Richardu; uglađen stil u umjetničkoj galeriji, koliko su njih dvoje izgledali bliski dok su se vraćali u njen ured, njeno živo interesovanje za njega. Priznao je Carlu da se brine da je ona pronašla više zajedničkih stvari s Richardom nego on sam jer su dijelili svoj posao i oboje su bili strastveni oko toga. Rekao je Carlu kako ne može prihvatiti nevjeru supružnika, a Carl je pristao.

Carl je rekao da razumije i da će pratiti situaciju i vidjeti šta Sheila ima za reći. Ono što nije podijelio s Robom je da se to i njega tiče. Nadao se da će njegova kćerka shvatiti da se nalazi na opasnom području. Imao bi smisla da je uskoro pozove i pokuša je spriječiti da napravi veliku grešku.

Rekao je: "Rob, bio si dobar zet i muž, ali bih voleo da razmisliš o jednoj stvari. Znam da sediš na časovima zbog svog posla, ali verovatno bi trebalo da razmisliš zavrsavam diplomu.Razlog zasto je u slucaju da treba da se preselis.Imas veliko iskustvo,ali bi ti diploma samo pomogla.Znam da mislis da nije potrebno,ali novi predsjednik stalno drma stvari. Recimo da jednog dana on dovoljno uzdrma stvari da Dean McVicar odluči da ode i da ga zameni šupak, Najlonska tranny slika predsednika. To ne bi bila dobra situacija, pa pokušajte da razmišljate malo duže."

Bio je to dobar savjet i Rob bi proveo neko vrijeme razmišljajući o tome.

Nekoliko sati nakon što su otišli, vratili su se u Carlov dom. Carl je rekao: "Ne planiram im reći da smo završili u sportskom baru; barem ne u početku. Želim prvo dobiti svoju funtu mesa. Samo me slijedite."

Rob je klimnuo u znak pristanka.

Čim su se vratili u kuću, Sheila je izgledala ogorčeno, a Debbie zabrinuta. Sheila je rekla što je sarkastičnije mogla: "Pa, jeste li se vas dvoje dobro proveli?"

Carl se nasmiješio Robu i odgovorio: "Prokletstvo pravo. Nadao sam se da ću naći zgodnu djevojku koja će privući Robovu pažnju, ali nisam bila spremna za onu koju smo sreli. Bože moj. Imala je najspektakularnije sise koje sam imao ikad vidio. Nikad nisam vidio tako velike sise da ne opadaju. Kladila se na 50 dolara da nisam mogao točno pogoditi jesu li njene sise prave ili ne. Kunem se da sam proveo deset minuta u stražnjoj sobi s njom pokušavajući utvrditi da li su lažne ili prave. Sigurno su se osjećale kao stvarne, ali na kraju nisam mogao reći i platio sam joj pedeset. nabildovan Drunk Ponudio sam da platim Robov red, ali je on odbio. Kako se ona zvala, Rob?"

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 63 Prosek: 4.2]

8 komentar na “Pratnja zrelih florida Drunk price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!