Igračke za uskršnja jaja

Igračke za uskršnja jaja

Upoznavanje u Bosni

Dan nakon što sam poslao "People Watching" imao sam ideju za drugačiji kraj. To je to – i moram reći da mi je draže. Dakle, ako čitate original, jedina promjena je zadnjih par pasusa (ne smijete propustiti). Zato bih cijenio naše stavove o tome koji je kraj bolji. Hvala

Kao što je bio slučaj sa mojim novijim prilozima, radi se o seksu (nema smisla objavljivati ​​ovdje ako nije), ali nema nikakve otvorene, vruće akcije. Dakle, ako želite grafičke scene seksa – prijeđite na sljedeći prilog. Kao i obično, ovo je mnogo više o odnosima. Takođe, kao i obično, zaista pozdravljam komentare i povratne informacije, pozitivne i negativne – pod uslovom da su konstruktivne. Tako učimo i usavršavamo se. Ali zapamtite, to je PRIČA.

xxxx

Volim da ljudi gledaju. Iako, naravno, nemam kvalifikacije za to – pa, sve dok se ne računa GCSE B ocjena iz psihologije. A kafići su odlična mjesta za gledanje. Tamo su tri dadilje – koje se brinu za male drage profesionalaca u karijeri – zauzete planiranjem svog petka uveče koje će se osloboditi okova pseudomajčinstva.

A to dvoje. srednjih godina, držeći se za ruke preko stola, puno kontakta očima. ili imaju aferu, ili možda (budimo dobrotvorni) na početku nove veze. Sto šestogodišnjaka sa lokalnog koledža – u slobodnom terminu, bučno razgovaraju o domaćim zadaćama i „kako je to učitelj”. Oh, zamalo mi je nedostajao, g. Anonimni, jedan od onih ljudi koje nikad ne vidite, samo se stapaju u pozadinu. On je vjerovatno špijun – jednostavno bi se rastopio u pozadini gdje god da je.

Zatim je pored njega stariji par, koji čita novine, a ne razgovara. Pitam se kad budem toliko star hoćemo li Brett i ja biti takvi. Igračke za uskršnja jaja Ili ne želim, ili možda ne treba da pričam.samo bismo se poznavali tako dobro, da možemo prenijeti stvari malim pogledima, klimanjem i osmjesima (ili mrštenjem!) Naravno, prva stvar koju Brett i ja treba da uradimo je da se vjenčamo. Mislim da smo faza u kojoj se to čini neizbežnim – i ne žalim se na to.

Završavam kafu, preuzimam kupovinu i krećem prema stanici. Mnogo je lakše uhvatiti voz na nekoliko stanica nego morati voziti i parkirati, pogotovo jer je moja kupovina prilično lagana – malo seksi donjeg rublja da Brett bude sretan i neke nove cipele da budem sretan. Osim toga, vozim dovoljno za svoj posao – kao stručnjak za korporativno zdravstveno i sigurnosno pravo, puno putujem da bih vidio kompanije u UK Lista seksualnih prestupnika okruga Broome sve više u Evropu, iako, naravno, ne vozim do njih!

Peron je zauzet, ali se voz očekuje za nekoliko minuta. Čak i ako moram stajati, to je samo deset minuta. Nastavljam da moji ljudi gledaju. To su uglavnom kupci i uglavnom žene. Oh dobro, šta je ovo. Zamalo ga je promašio sa šeširom – g. Anonimni špijun također stiže na voz. Smiješim se u sebi dok se pitam koga on "prati". Gledam oko sebe u potrazi za mogućim osumnjičenima. Pa, izgleda da niko nije vjerojatan osim ako nemamo subverzivne domaćice u najmračnijem Surreyu!

Penjem se na voz i uspijevam pronaći mjesto za stajanje između kolica i torbi za kupovinu. Vidim gospodina Anonimusa dalje u vagonu, kako proučava željezničku kartu. Moje stajalište ne može doći dovoljno brzo i voz se napola prazni na mojoj stanici. Svi smo izašli i ja sam krenuo 10 minuta hoda kući. Nakon kratke udaljenosti, ne znam zašto, ali pogledam okolo. Na pločniku je velika gužva, ali moj prijatelj špijun je među gomilom i ide u istom pravcu kao i ja. Da ne znam bolje, mislio bih da me prati.

Skrećem u slijepu ulicu u kojoj živimo Brett i ja. Dok dolazim do ulaznih vrata, osvrćem se oko sebe, napola očekujući da ću vidjeti svoj „rep“ – ali se samo nasmiješim dok je put prazan. I kuća Besplatna pornografija Carmen Electra prazna, jer Brett igra fudbal sa svojim bratom.Bacam kaput preko ograde i idem gore da se skinem i lijepo se okupam. Dok skidam gornji dio, pogledam kroz prozor i zastanem mrtav. On je tamo – stoji na uglu. Vidim ga na telefonu i instinktivno se odmaknem tako da ne vidim kako ga gledam. Nakon par minuta prekida vezu i kreće nazad putem kojim je došao. Moje tijelo djeluje samo od sebe dok skidam suknju i navlačim farmerke i džemper. Sjurim se dole i idem da uzmem kaput – onda umesto toga vadim kofer. Obukao sam patike i zgrabio jednu od Brettovih bejzbol kapa. Izjurio sam kroz vrata grabeći torbu i telefon, prilagođavajući veličinu šešira dok sam krenuo u pravcu u kojem je išao moj prijatelj koji je njuškao.

Dok skrećem iza ugla, vidim ga dobrih pedeset ili sto metara ispred. Dolazim do daha i počinjem hodati ujednačenim tempom kad shvatim da se vraća prema stanici. pušenje dva kurca Anal sex Pogledao sam na sat – Gola djevojka heroj gitare vrijeme vozova. Nijedan ne dospijeva barem deset minuta tako da neće mjeriti vrijeme pa uhvati vlak koji ja propustim. Koristim priliku da svoju plavu kosu do ramena uguram u šešir. Drugačija odjeća, bez duge kose – nadam se da me neće primijetiti. Najbolje od svega, jednostavno ne očekuje da će me vidjeti. Samo da budem siguran, vadim naočare za sunce iz torbe. Sada se OSJEĆAM kao špijun!

Postavljam se na priličnoj udaljenosti od njega na platformi. Voz stiže i prilično sam siguran da nisam primećen. Ulazim u sljedeću kočiju od mog novog prijatelja, ali ne sjedam. Stojim na vratima tako da kada se voz zaustavi, mogu vidjeti kada gospodin Anonymous siđe i prati ga. Kao što se i očekivalo, izlazi tamo gdje smo se sjeli prije manje od sat vremena. Sada moram da ostanem malo bliže, jer ne znam kuda ide. Ali on ne staje, ne gleda okolo ili se na bilo koji način ponaša kao da sumnja da ga neko proganja. Srećom, ne moram dugo da ga pratim prije nego što se pretvori u mali uredski blok s nekoliko mesinganih pločica s imenom vani.Dajem minut i odem da pogledam.

Anthony Hogg, advokati

The Barnes Partnership, Chartered Surveyors

Temple Investigations Ltd

Holbrook Holman, ovlašteni računovođe

Pa, ja sam advokat, a ne raketni naučnik, ali budimo iskreni, ne morate biti jedan da biste utvrdili za koga radi moj prijatelj. Pa, šta da radim sada. Odlučujem da spavam na tome i stvarno dobro razmislim o tome ko bi mogao biti toliko zainteresovan za mene da me prate.

Dolazim kući i uskoro me obavija moja odložena, pjenasta, vruća kupka. Dobro, pa ko je zainteresovan za mene. Pa, radi. Ne mogu da zamislim zašto bi neko od naših klijenata bio zainteresovan. Pretpostavljam da bi neko mogao tražiti da me progoni, ali da unajmi nekoga da me prati. Ne, ne slaže se. Pa, nedavno sam često bio u inostranstvu. Zapravo, vidio sam više Roba, svog šefa, nego Bretta u posljednjih mjesec dana, ali iako sam bio u Moskvi dvaput, nije kao u prošlosti. Rusija je sada glavno tržište, a ne veliki neprijatelj!

Dakle, to nije posao – ili ne na bilo koji način na koji se mogu sjetiti. Ko jos. Porodica. Nema razloga za to. Ne, ne oni. Sve je usmjereno u jednom smjeru. Brett. Anal sex Tomislav Tolušić Ali zašto. Dobro, malo sam odsutan, ali uvijek sam bio otkako smo počeli izlaziti. Dakle, nije ništa novo. I uvek puno vodimo ljubav kada sam ja ovde. Pa, kad bolje razmislim, možda smo malo zaostali. ali zar ne svi. A Brett nije forsirao tako da mislim da tu nemamo problema. S druge strane, možda sastavlja jedan i jedan i dobija tri. Mnogo daleko plus smanjena učestalost seksa je jednako. Imam aferu. Ako je zabrinut, zašto ne razgovara sa mnom. Da, muškarci govore o seksualnim problemima – to bi bilo prvo!

Još uvek pokušavam da shvatim zašto, kada postoji "Ćao dušo!" odozdo.

"Ovdje gore. U kadi. hajde i pridruži mi se!" U momentu tačno znam šta ću da uradim.

xxx-XXX-xxx

Dva dana kasnije Brett i ja zajedno idemo do stanice na putu na posao. Osećam se briljantno.Nakon kupanja u subotu popodne većinu večeri smo proveli u krevetu – ustajući samo da bismo pojeli tjesteninu i otvorene boce vina. I u nedjelju je bilo isto – prošlo je mnogo godina otkako smo upravo provodili vrijeme jedno s drugim – i imali smo više, i bolje, seksa nego što smo imali godinama.

"Trebalo je uzeti taksi do stanice", šalim se, "jedva hodam."

"Pa, dobar je posao što danas moramo ići na posao, jer još jedan dan u krevetu s tobom i mislim da bih umrla od iscrpljenosti." Zaustavlja me i nasmiješi se. "Ali ja se ne žalim."

Idemo dalje, sretni u društvu jedno drugog. Razgovaramo o sedmici koja je pred nama. Otići ću tek u četvrtak uveče, ali večeras sam vani sa par djevojaka. Brett želi da gleda fudbal u ponedeljak uveče, ali kaže da će doći po mene.

"Nema potrebe. Mogu vratiti taksi. Na kraju krajeva, to znači da ne možete popiti pivo ili tri dok gledate televiziju. A osim toga, zaboravljate Gillian anderson gola priča, vaš auto je tu da popravite tu neravninu."

Izgleda pomalo sumnjivo. Dobro, mislim u sebi. Ali on me zagrli i rekao da to definitivno nije problem, i da ga pozovem ako treba, jer mu danas isporučuju rent-a-car na posao.

U Waterloou se ljubimo i rastajemo. U kancelariji razgovaram sa Robom i Fionom, mojom koleginicom, o vikendu, a zatim idem u svoju kancelariju da pogledam planove za novi objekat koji Rusi predlažu da izgrade u Hulu.

Prije nego što sjednem, pogledam kroz prozor i nasmiješim se u sebi. Prošlo je nekoliko dana otkako ga nisam vidio, ali postoji G. Temple Investigations. Okrećem se da pristanem i uključujem laptop. Nakon petnaestak minuta zvoni mi telefon:

"Zdravo, Wells i Reece."

"Mogu li razgovarati s Alanom Jeffersonom, molim?"

Sa telefonom na uhu ustajem i gledam kroz prozor dok govorim:

"Žao mi je, ovdje nema gospodina Jeffersona. Jeste li sigurni da imate pravi broj. Ovo su Wells i Reece."

Vidim svog prijatelja kako govori u svoj telefon, i čujem njegov glas kako se izvinjava i govori da je očigledno pogrešan broj. Čujem škljocanje linije i vidim kako stavlja telefon u džep i odlazi.

Tako on zna da sam ovde. Nema sumnje da će to biti prvi u nizu poziva gospodinu Jeffersonu. Vrijeme je da i ja obavim par poziva – prvo, ali svakako moram nazvati brata da mu čestitam rođendan. Zatim poziv Pavlu, mom ruskom klijentu da dogovori sastanak. Onda Chloe, da provjerim dogovore za večeras.

Telefonski pozivi završeni, ostatak dana provodim s Fionom planirajući put u Evropu sljedeće sedmice koji je Rob sredio. Dva puta smo prekinuti pozivima u kojima se traži da razgovaramo sa gospodinom Jeffersonom. Fiona predlaže da ih nekako blokiramo, ali ja samo kažem da me to nije zabrinjavalo. Mislim da nije primijetila da sam oba puta pogledao kroz prozor. jebanje u bioskopu price Moj rep nije bio tamo – očito sam vršio nadzor na daljinu. Hmm, pitam se šta bi radili da sam imao vanjski sastanak. Slegnuo sam ramenima.

Osjećam se prilično iscrpljeno dok se pakujem za odlazak. Fiona je pravi vrijedan radnik - nema popuštanja. Dok prolazim pored naše četvrte i posljednje uposlenice, Jessice, naše recepcionerke, poželim laku noć i ona se oglasi:

"Oh, da li te je Brett uhvatio. Njegov čin sekretarice da vidi što radiš danas, jer mu je trebala riječ i želio je znati kada ćeš biti slobodan."

Ne dozvoljavam da se iznenađenje pokaže – vidite, Brett nema sekretaricu. To je odgovor na moje pitanje kako su znali gdje ću biti cijeli dan. Samo sam rekao Jess da je imao, i ostavio to na tome. Zaista se radujem ovoj večeri. Chloe i banda su uvijek od velike vrijednosti, a još jedan dio mog plana će biti implementiran.

xxx-XXX-xxx

"Pa, gospodine Stoner, imamo neke vijesti o tome šta je vaš partner radio ove sedmice."

Brett nikada nije tako dobro spavao kada je Karen bila odsutna poslom, ali sinoć nije dobro spavao jer se brinuo da bi mogao saznati na sastanku na koji ga je pozvala Temple Investigations. Voleo je Karen, želeo je da je oženi, ali. nešto se promenilo, bio je siguran u to. Njegovi mama i tata su raskinuli, brak njegove sestre je bio krah. Bio je odlučan da ne bude Stonerova katastrofa broj tri. Želio je biti potpuno siguran prije nego što se posveti Karen.

"U redu, pucaj dalje."

Mogao je vidjeti da Dave Temple čini sve što je u njegovoj moći da izgleda neutralno, Anal sex njegovo poker lice kao da je skrivalo smiješak. Brett je osjetio grčenje u stomaku.

"Pa izvještaj počinje sasvim bezazleno. Subota dok ste bili na fudbalu ona je bila u kupovini. Kupila je malo."

"Da, znam, malo donjeg rublja i cipela. Nosila ih je za mene. Idemo dalje - ili je kupila nešto drugo?"

"Ne, ne – samo provjeravam. Jer očigledno, ako ona ima drugu vezu, stvari su možda bile u njegovu korist."

Brett je slegnuo ramenima i klimnuo glavom.

"Nedjelja, dobili smo tvoju SMS poruku da ćeš provesti dan zajedno. Hvala. U ponedjeljak je radila u svojoj kancelariji cijeli dan, a navečer je izlazila s ovim damama."

Kucnuo je mišem i zamahnuo ekranom na svom laptopu kako bi Brett mogao vidjeti Karen, Chloe, Jen i još jednu djevojku kako ulaze u gastro pab/klub.

"Da, znam – to je Chloe, njena najbolja prijateljica i još neki prijatelji."

Temple klimnu:

"Da, dobro, jeli su, dosta pili i imali su veliku pažnju nekoliko muškaraca u pabu. Vaš partner je plesao nekoliko puta – i nekoliko puta sa ovim čovjekom."

Fotografija je bila pomalo mutna u zamračenom svjetlu paba, ali Brett je mogao vidjeti Karen kako pleše prilično blizu tamnokosog tipa kojeg Brett nikada prije nije vidio.

Brett ponovo slegne ramenima:

"Dakle, obožavala je ples, jesu li imali pipku, nogicu ili šta?"

„Koliko smo mogli da zaključimo, nije bilo ničeg lošeg.Međutim, stvari su nakon toga postale veoma zanimljive."

Brett se stegne u grudima i čekao je dok je Dave zastao radi efekta. Kopile uživa u ovome, zar ne?

"U jedanaest i trideset, Karen je ušla u ženski, pojavila se pet minuta kasnije izgledajući ovako."

Brett je zurio u Školski i tinejdžeri. Traperice i majica (iako vrlo skupa dizajnerska majica) su zamijenjene. Nosila je nove cipele, čarape koje su joj vjerojatno bile ispod farmerki. Znao je da su to čarape jer joj je karirana suknja bila toliko kratka da se mogao vidjeti gornji dio. Oštra odjeća bila je zaokružena gornjim dijelom na naramenice i malo teške šminke. Njena besprijekorna kosa sada je bila gelirana i šiljasta.

Brett je zatvorio oči i odmahnuo glavom, znao je šta Bolji dodir bolje jebanje. O Bože!

"Otišla je sama iz paba, čulo se da žena po imenu Chloe kaže 'dobar lov' i ona je prošetala dva bloka prema Railton Road-u. To je na rubu grada poznatog po ivičnjacima, ako niste znali "Nikad nije stigla tako daleko jer dok je stajala na uglu, ovaj auto se zaustavio."

Na fotografiji je prikazan srebrni Golf sa Karen kako se naginje. policija Anal sex Fotografija je bila voajerski san, a suknja joj je sada bila oko guze i pokazivala je čarape i butine svijetu. i detektivskoj kameri.

"Kao što vidite, nagnula se u prozor. Razgovarala je kratko sa vozačem, a onda je skočila i ušla i oni su se odvezli. Nažalost, moj čovjek je bio pješke i njegov auto se vratio u kafanu, pa smo mi nisu mogli da utvrde kuda su otišli, šta se desilo ili ko je taj čovek. Vozilo je iznajmljeno firmi."

Dave Temple se zavalio i čekao da vidi šta će Brett reći na ovaj prokleti dokaz. Očajnički je pokušavao da se ne naceri. Brettov nonšalantan odgovor ga je zaista iznenadio.

"Oh, ne brini za ovo, nije bilo ništa."

Daveova usta su napravila "O", a namrštenje je odjeknulo na Brettovo "ništa".

Brett je odmahnuo glavom i podigao pogled na njega:

„U redu, reći ću ti ko je to bio.Bio sam JA ti jebeni idiote. Karen mi je odlučila dati mali poklon. Davno sam rekao da sam pomalo maštao o tome da pokupim prostitutku. Odlučila je da me pusti da živim. U redu. Možemo li dalje. Ili je to to?"

Dave je izgledao pomalo uplašeno, ali je samouvjereno nastavio:

„Ne, ima još toga. U utorak popodne je otišla da se sastane sa jednim od svojih poslovnih klijenata – gospodinom Pavlom Gerasimovim. Rezervisala je sto u restoranu iza ugla njegovog hotela. Ali kada su se sreli u holu hotela (on kliknuo mišem i pojavili su se Karen i Pavel), razgovarali su i onda su otišli do lifta i otišli u njegovu sobu, zapravo njegov apartman."

Još nekoliko klikova i još nekoliko slika njih dvoje, kako stoje blizu jedno drugom, smiju se, a onda je njegova ruka oko nje dok ju je vodio do lifta.

"Proveli su cijelo popodne u njegovom apartmanu, a ona je otišla samo nekoliko minuta prije nego što je upoznala tebe."

Još jedna fotografija na kojoj Karen sama izlazi iz hotela, a zatim snimak njenog grljenja Bretta.

"Možda biste željeli uporediti tu fotografiju s prethodnom. Obratite pažnju na njene noge. Ima nekakve čarape na sebi kada je ušla, a ne nosi ih dok je otišla."

"Dakle, implikacija koju izvlačite je da su Karen i Pavel proveli popodne u jeku strasti, a tokom nje su joj se oštetile čarape, hulahopke ili šta god. Zar ne?"

„Naravno da nismo bili u mogućnosti da se približimo sobi jer gospodin Gerasimov ima telohranitelja.“

Brett je duboko udahnuo:

"Pa, dozvolite mi da vam malo rasvijetlim. Uprkos ruskom imenu, gospodin Gerasimov je zapravo iz Čečenije. On je musliman, a trenutno je Ramazan, a Pavel posti između izlaska i zalaska sunca. Zato nisu jedemo zajedno u vreme ručka.Ali nakon što me je žena srela uveče, vratili smo se u restoran, upoznali se sa Pavlom i proveli veoma prijatno veče.Mogu kategorički garantovati da su Karen i on razgovarali o poslu tek popodne, jer vidite. .Pavel je gej, slepi miševi za drugu stranu, homoseksualac, preferira muškarce, savijen kao devetka. kako god hoćeš. A on je inače jako fin tip."

Sada je Dave Temple zaista izgledao užasnuto dok je Brett pitao je li to to. Temple se uhvatio u koštac i rekao da postoji još jedna stvar.

"Vaš partner je bio odsutan sinoć, zar ne?"

"Tačno."

"Bila je u Lidsu, da!"

"Opet tačno!"

"Izgleda kao da je srela nekoga - ne svog klijenta - na večeri. Nakon toga su proveli neko vrijeme zajedno u baru, a zatim su otišli u njenu sobu. Otišao je oko sat vremena kasnije."

Brett je izgledao zbunjeno – i pokazao na ekran.

"Izvini!" Temple je kliknuo mišem i pojavila se slika Karen sa mladićem, otprilike njenih godina.

"Nismo bili u mogućnosti da dobijemo nikakve snimke ili dokaze iz sobe, ali imamo ovu sliku dok je napustio njenu sobu."

Tu je Karen dala čovjeku poljubac – ne poljubac ljubavnika, već samo posljednji kljun, kao što dajete nekome nakon što se stvarno oprostite.

"A mi pokušavamo da utvrdimo ko je on."

„Ne sekiraj se, mogu ti i to reći – njen brat je. Bio mu je rođendan ove sedmice, spomenula je da će pokušati da mu uruči poklon – on živi u Šefildu, pa mora da je otišao da se nađe nju."

Brett Xl djevojka slika pogledao Davea Templea i odmahnuo glavom:

"Niste imali sjajnu sedmicu, zar ne. Karen su pokupili njen dečko, gej momak i njen brat. Bože, vidim kako se ljudi izvlače na osnovu posrednih dokaza!"

xxx-XXX-xxx

Brett i ja smo imali još jedan sjajan vikend. Vrijeme je bilo dobro i malo smo prošetali, jeli na nekim sjajnim mjestima i otišli u O2 da vidimo jedan od mojih omiljenih bendova. I naravno, puno smo vodili ljubav – i malo se jebali. Mislim da postoji razlika. ali o tome možemo drugi put.

A sada, evo me u salonu za odlazak na Heathrow u 7:15 ujutro, jer sam bio budan prije pet.Jedini ljudi koji misle da su međunarodna poslovna putovanja Djevojka iz Call centra su oni koji to ne rade.

Čekam koleginicu i biram je prolazeći kroz pasošku kontrolu i skener. Zagrlimo se tipično za djevojčice i krećemo u BA business lounge. Onda ga vidim, kod kafea Nero, sa čašom u ruci pokušava da me ne gleda, ali da me istovremeno posmatra.

odmahujem glavom:

"Oh, jebi ovo!"

Fiona me gleda:

"Sta je bilo?"

"Sačekaj malo, moram s nekim razgovarati."

Ona izgleda pomalo zbunjeno, počne nešto da kaže, a onda samo gleda kako se krećem kroz putnike, neprijatelje iz vazduha i čuvare. Vidi da idem prema njemu i skreće pogled, praveći se da me nije vidio. Priđem mu pravo i stanem ispred njega, noseći svoj najbolji osmeh:

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 94 Prosek: 4.6]

4 komentar na “Igračke za uskršnja jaja Anal sex price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!